香港で「権力の分離はない」:リーダーのキャリー・ラム
香港のリーダーであるキャリー・ラム氏は火曜日、かつての準自治都市には権力の分離はもはやない、と語った。自由民主主義に見られるメカニズムであり、議員と司法制度が引き続き執行権を持たないことを保証している。
中国本土の残りの部分について中国共産党の支配を支持するラム氏はジャーナリストに次のように語った。「香港には権力の分離はありません。高度な自治は、完全な自治を意味するものではありません。」
「私たちの政府の行政、立法、司法部門は、憲法の政治システムのように分離されていません」と彼女は言った。
「ここ香港で私たちが享受しているあらゆる力は、中央のリーダーシップ(北京)によって私たちに与えられています。」
ラム氏のコメントは、中国が香港に厳格な国家安全保障体制を課して以来、同市はもはや独立した管轄とは見なされておらず、与党の中国共産党は現在、中国の他の地域と同様に扱っているという最も厳しい承認です。
習近平書記長の下で、共産党の教義は、権力の分離は中国にとって不適切な危険な西洋の輸入であるとますます強く主張してきた。
その教義は今や明らかに香港当局にも共有されている。
ラム首相は、「行政、立法、司法の各部門は互いにバランスを取り、協力し合うが、最終的な権限は、中央人民政府の任命された代表、すなわち最高経営責任者にある」と述べた。
リンクが火曜日に無効になったため、香港政府の公式ウェブサイトでRFAが発見した権限の分離に関する2011年の言及は、ラムのコメントの前後に明らかに削除されました。
司法を尊重しない
市の立法評議会(LegCo)の法務専門家を代表する民主主義擁護議員であるデニスクウォック氏は、ラムの声明は香港での中国本土権限の分離を突然終わらせることはできなかったと語りました。
「これは...司法に対する敬意の完全な欠如を示している」とKwokは言った。 「最初に、教育局から学校の教材から[権限の分離]が削除されましたが、それを議論することはできないと言われました。」
「彼らが受けた命令によると、これは政治的な動きだったと思う。」
彼は市の最終控訴裁判所にこの問題を裁定するよう求めた。
元香港リベラルスタディーズの教師であるYeung Chi-chun氏は、この動きは意図的に政治的なものであることに同意し、一部の教材は実際には権限の分離に関する言及を削除するために編集されていることを確認しました。
「これは前例がない」とYeungはRFAに語った。 「彼らは新しい法線を作成しようとしているかもしれない。」
「(中国政府は)権力の分離や司法の独立を承認したことは一度もない」と彼は言った。 「彼らはすべてが幹部主導である必要があり、香港政府が最大の力を持つべきだと考えている」
「彼らは司法の独立を弱めることを望んでいる」とYeungは言った。
ステートメントで混乱
政府放送局RTHKによると、親政府陣営はラムの声明にやや混乱しているようだった。
国会議員のジュニウス・ホー氏は、「香港では依然として権力の分離が存在すると私は信じている」と語った。
しかし、それは、政府の別々の支部が「好きなように何でもできる」ことを意味するものではなかったと述べた。
国会議員、法廷弁護士、および基本法委員会のメンバーであるプリシラ・レオンは、北京は香港で下された決定に対して最終的な権限を持ち、香港での権限の分離は正式ではあり得ないと述べた。
上級顧問および執行評議員のRonny Tongは、憲法秩序の問題として権限の分離はなかったと述べた。
「香港のすべての権限は基本法の下で中央政府からもたらされます。首相は香港全体に対して中央政府に対して責任を負う責任があります」と彼はRTHKに語った。政府の仕事にはさまざまな職務があり、権限の分離が事実上あったことを示すのに十分でした。
米国が制裁を課す
8月7日、米国は、香港のリーダーであるキャリーラム氏やその他の高官に対して、都市の約束された自由の抑制および過酷な国家安全保障体制の実施における彼らの役割に対する制裁を発表しました。
国務省は、北京は1984年の中英合同宣言の下で約束された高度な自治を二度と享受しないこと、そして同市はもはや米国本土とは中国本土とは別個の管轄とは見なされないことを明らかにしたと述べた。
アメリカはリストにあるものとの取引をアメリカ人に禁止し、資産を凍結しました。つまり、アメリカに存在する国際銀行は、預金口座、ローン、またはクレジットカードを認可された個人に提供することを禁じられています。
ラム氏は8月17日、中国の国営メディアに、クレジットカードやその他の金融サービスへのアクセスの喪失により「妨げられた」が、その不便さは「意味がない」と見なしたと語った。
Lu XiとMan Hoi-tsanによって、RFAの北京語と広東語サービスについて報告されました。Luisetta Mudieによって翻訳および編集されました。