パルデンの会

チベット独立と支那共産党に物言う人々の声です 転載はご自由に  HPは http://palden.org

無事 チベット難民 国連機関に引き渡されました

昨日のお昼 23人の若者避難民は国連の機関に引き渡されました。
  よかった よかった
子供の誘拐 人身売買理由の本国送致は この夏マレーシアやタイに
逃れたウイグル人に対して行われました。

下段に翻訳あり
イメージ 1

Two weeks ago, two groups of Tibetans were nearing the end of their harrowing journey to escape from one of the most ruthless governments in the world.

Having crossed the notorious Himalayan mountains on foot, hiding by day and walking by night, one group reached Nepalese territory on September 11, followed by the second group two days later.

 They had barely had a moment to celebrate their freedom when they were arrested by Nepalese border police.

 The Chinese government demanded that Nepal repatriate the escaping Tibetans, making the outlandish claim that the 8 children among the 23 escapees were "victims of human trafficking." In the many decades that Tibetans have been entering Nepal from Tibet, there has not been one known case of human trafficking.  

In this case, the 23 Tibetans in detention were interviewed by Nepal's Department of Immigration and the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR). The reasons the group gave for leaving Tibet are: to visit the Dalai Lama, to become a monk, to learn the English language, and to attend an important religious teaching in Bodh Gaya, India in late December. These statements are consistent with traditional reasons Tibetans flee Tibet, compiled over decades.

Given this escalation in Beijing's pressure on Kathmandu, fear spread amongst Tibetans and Tibet support groups: there was a real risk of repatriation. We could not let this happen.

Following an intense week-long campaign that combined behind-the-scenes diplomacy with grassroots public pressure and direct intervention tactics by Tibetans and their supporters around the world, we won.

 Yesterday, at 1pm Kathmandu time, theNepalese authorities released the 23 Tibetans to the UNHCR. It was an electrifying victory for the Tibet movement, and a life-changing moment for the 23 Tibetans, who are now at the Tibetan transit center receiving medical treatment and awaiting safe passage to India.

I would like to personally thank everyone involved in this rescue effort, especially those who called, emailed, or faxed the Nepalese embassies and leaders.

In light of China's escalating attempts to influence and control the Nepalese government, this was a poignant reaffirmation of our ability to mobilize a diverse network of global activists.

It reminded me that we should never underestimate the power of our collective advocacy for Tibet.

As we celebrate this victory, it's sobering to recall that exactly five years ago this month, the journey of another group of Tibetans traveling the same path came to a tragic end. While crossing the snow-covered Nangpa pass, they were spotted by Chinese border police who took aim and opened fire on the group.

Climbers at nearby Cho Oyu Advance Base Camp witnessed the attack and were able to record the Tibetans rushing for cover, but there was little room to hide in the bright snow. They were left exposed to repeated rounds of fire from behind and Kelsang Namtso, a 17-year-old nun, died that day. Over 40 others were captured and detained by Chinese authorities. Thanks to the moral courage of a Romanian climber who filmed the assault, combined with an international outcry and sustained campaign that followed, the surviving members of the group were eventually released.

Those of us who have never crossed the Himalayas on foot, never risked frostbite and snow blindness, never slept in subzero temperatures, can hardly imagine the horror of the journey that most Tibetan refugees see as a fact of life.

As we observe the fifth anniversary of the Nangpa la atrocity and reflect on the positive outcomes of our collective efforts just these past few days, let us recommit and rededicate ourselves to the struggle for a free Tibet. Ultimately, only a free and democratic Tibet ruled by Tibetans can ensure that no Tibetan will ever have to risk their life to find freedom on the other side of the Himalayas.

Tibet will be free.






Tendor
Executive Director
2週前、チベット人2つのグループは、彼らの悲惨な旅行の終了に世界で最も冷酷な政府の1つから逃げるために近づいていました。
徒歩で悪名高いヒマラヤの山を横断して、日中隠れて、夜間歩いて、1つのグループは911日にネパールの領域に着きました。そして、2日後に第2のグループが続く。
ネパールの境界警察によって逮捕されたとき、彼らは自由をちょっとかろうじて賛美しなければなりませんでした。
中国政府はネパールが逃げているチベット人を本国に送還するよう要求しました。そして、23人の逃亡者の間の8人の子供たちが「人身売買の被害者」であったという異様な主張をしました。 チベット人チベットからネパールに入っていた多くの10年には、人身売買の1つの既知の事件が、ありませんでした。
この場合、拘留されている23人のチベット人は、ネパールの出入国管理と国連難民高等弁務官UNHCR)省によって面談されました。 グループがチベットを出発するために与えた理由は、以下の通りです: ダライ・ラマを訪ねて、修道士になって、英語を学んで、Bodhガヤ(12月下旬のインド)で、重要な宗教的な教育に出席すること。 これらの声明はチベット人チベットから逃げる伝統的な理由と一致しています。そして、数十年の間編集されます。