パルデンの会

チベット独立と支那共産党に物言う人々の声です 転載はご自由に  HPは http://palden.org

チベットの高校生ら7千人デモ 20人のチベットの学生が拘留されて 続ー4


ついに逮捕者が出たようであるが、
根本的に中国共産党政府とは、憲法にも
従わない、「ならずもの国家」
である事は確かである。 日本においても
近年流入する中国人の中には、多数の犯罪者や全く社会道徳を理解できない人々がいるのも、中国社会が社会秩序という物を理解していないのが一番のネックである。この何十年も嘘を教えてきた「付け」ではないだろうか?

20 Tibetan students detained, protests over language continue in Tibet

20人のチベットの学生が拘留されて、言語についての抗議は、チベット国内で続いています

Phayul[Monday, October 25, 2010 11:26]
Phayul [2010年10月25日月曜日11:26]

イメージ 1students protest in Chabcha county (October 19, 2010) Tibettimes photo
学生は、Chabcha郡(2010年10月19日)で抗議していますTibettimesの写真
 






Dharamsala, October 25 - More protests against the Chinese government'seducation policy have been reported on Sunday as thousands of students took tothe streets of Chentsa County to demand that the government revert its decisionto replace Tibetan language as medium of instruction in Tibetan schools byChinese language.

Dharamsala、 10月25日 -中国政府の教育方針に対するより多くの抗議は日曜日に報告されました。何千もの学生が 政府が中国語によるチベットの学校についての指導の言葉としてチベット語を変更するという決定を翻すよう要求するためにChentsa郡をデモ行進したのです、

 
 

Sources also said that 20 students were detained following protests onSaturday in Chabcha County.

消息筋は、20人の学生がChabcha郡で土曜日に抗議の後 拘留されるたとの事。
 

Sources say that teachers and school staff also joined the protest onSunday that started around 7.30 in the morning yesterday. Students in Chentsaalso protested on 19th and 21st October.

消息筋は、先生と教職員も昨日朝 7:30ごろに始めた日曜日の抗議に加わったとのこと。
Chentsaの学生も、10月19日と10月21日に抗議しました。
 

Meanwhile, similar protests have been reported from other areas aswell. The first protests were reported from Rebkong on 19 October when Tibetanstudents from 6 different schools carried out protests demanding “Equality ofPeople, Freedom of Language”.

一方、類似した抗議は、同様に他の地域から報告されました。最初の抗議は10月19日にRebkongから報告されました、そして6つの異なる学校からのチベットの学生が「人間の平等と 言葉の自由」を要求している抗議を行っていました。
 

The past few days saw protests by thousands of Tibetan students inChabcha, Chentsa, Khrigha, Golok and Beijing where 400 Tibetan students heldprotests against the forced replacement of Tibetan language by Chinese as themedium of instruction.

ここ数日はChabcha、Chentsa、Khrigha、Golokと何千ものチベットの学生によって抗議が見ました、北京では400人のチベットの学生が指導時に使う言葉を 中国人がチベット語を強制的に変更する事に対しての 反対を固守している

 

Meanwhile, a letter of appeal signed by several teachers was submittedto the Qinghai government on October 15 urging the provincial government toreconsider its decision to change the medium of instruction from Tibetan toChinese. Khabda.org, a Tibetan language blog says it has obtained a part of theletter submitted in both Tibetan and Chinese.

一方、数人の先生によって署名される訴えの手紙は、州政府にチベット語から中国語に指導の言語変えるというその決定を再考するよう迫って、10月15日に青海政府に提出されました。Khabda.org、チベット語のブログには、チベット語と中国語で出された文書の一部を入手したとあります。

 

The incomplete letter, Khabda.org says, contains signatures of 103teachers but adds about 300 teachers signed the original letter.

Khabda.団体が言うには 不完全な手紙には103人の先生のサインが入っているが、およそ300人の先生がもともとその文書に署名したと付け加えました。
 

Citing the Chinese constitution, the teachers wrote in the letter thatthe Article 4 of the Chinese constitution provides for all ethnic groups thefreedom to use and develop their own spoken and written languages and topreserve or reform their own folkways and customs.

中国の憲法をあげて、先生達は 中国の憲法の第4条が 民族集団が喋り書きしるす言語の使用と発展の自由 および 彼ら自身の習俗と習慣を維持するか、改革するかの 自由をすべての人種に提供しているという文書を 書きました。