子供たちは伝統的なウイグル族の衣装を着ており、女の子はシルクのドレス、男の子は襟の刺繍が入った白いシャツ、両方ともドッパのスカルキャップを身に着けていた。保護者や他の観客は、両側の椅子に座って熱心に見守っていました。
カメラマンは、講堂の壁に飾られた典型的なウイグル族のディスプレイの写真を撮りました。ウイグル族のムカム音楽の演奏を描いたカーペット、伝統的な衣装や楽器のセレクションです。
ウイグル アメリカン アソシエーションは、2 月 24 日にバージニア州フェアファックスで「ウイグル ファッション ショー」を開催し、彼らの文化を祝い、世界の花道では言及されていないトレンドを強調しました。衣料品サプライ チェーン。
協会のエルフィダル・イルテビール会長は、「私たちは中国にメッセージを送るためにこのイベントを企画しました。私たちの文化を破壊することはできず、将来の子供たちの希望と信念を破壊することはできません. 彼女は、このイベントがウイグルの文化を促進し、ウイグルの強制労働から利益を得ている衣料品ブランドに注目を集めることを望んでいました.
ウイグル地域は、中国の綿花の約 80% (世界の供給量の 20%) を生産しており、完成した織物や衣類の量も増加しています。
アメリカ政府、NGO、ジャーナリストによる調査結果は、中国政府の征服と支配のキャンペーンの一環として、原材料と完成品の消費者製品の両方が、強制的な条件下でウイグル人やその他の少数民族によって作られたことを示唆しています。
2022年に施行された米国のウイグル強制労働防止法は、新疆で全体的または部分的に製造された商品を輸入するために、強制労働が関与していないことの証明を必要としています. 遺伝子検査により、最終製品の綿が新疆で栽培されたかどうかを判断できます。
しかし、多くの主要ブランドは調達先を開示していません。また、研究者は、法律を積極的に遵守しているブランドの中には、サプライチェーンを分岐させ、汚染された製品を世界中に送り出すことで、新疆でビジネスを続けているものもあると懸念しています。
「中国政府によるウイグル人強制労働の搾取をどのように止めることができるでしょうか。簡単な数学の問題です」と、ショーの参加者で、監視グループである労働者の権利コンソーシアムの強制労働プロジェクト コーディネーターである Jewher Ilham 氏は述べています。
ブランドが強制労働を使用することを不採算にするには、政府と個人の両方の行動が必要だと彼女は言いました。「米国のウイグル強制労働防止法のような法律を世界的に可決する必要があります。そして、可能な限り、ウイグル人の強制労働に関連するブランドからの購入を止める必要があります。」
「涙をこらえなければならなかった」
ウイグル ファッション ショーでは、子供服が特集されました。モデルは、主に米国で生まれ育った 5 歳から 20 歳までのウイグル族の子供たちでした。
彼らは何年も前に両親がウイグル地方から持ってきた家族の家宝を身に着けていました。あらゆる色とスタイルのエトルドレス、ドッパの刺繍、毛皮のトゥマックキャップなどです。一部の衣装は、中国の強制収容所を生き延びて国外に逃れた数少ないウイグル族の 1 人であるトゥルスナイ ジヤウドゥンによってデザインされ、縫製されました。他の衣装は、トルコとウズベキスタンのウイグル族の衣料品店から持ち込まれました。
ショーの最初の部分では、モデルたちがウイグルの子供たちの音楽に合わせてランウェイを歩きました。彼らはあらゆるスタイルの伝統的なウイグル族の服を着ており、ウイグル族の楽器を持っていました。
その後、短い劇的なパフォーマンスがありました。寸劇では、中国の警察が本を読んでいるウイグル族の少女からドッパとエトレスのコートを剥ぎ取り、彼女を衣料品工場に強制連行しました。工場の裁縫台には海外ブランドのバッグがずらり。
「涙をこらえなければなりませんでした。なぜなら、これが現実だからです。この種の状況は本国で毎日のように起こっています」と、ウイグル族の少女の役を演じたウイグル族アメリカ人協会のエルフィダル・イルテビル会長は語った。
「ウイグル人であることを誇りに思う」
公演終了後、「ウイグル人の強制労働をやめろ」「ウイグル人の強制労働で作った服はおしゃれじゃない」などのスローガンを掲げたプラカードを持った子どもたちが再び登場。講堂は静まり返った。
ショーに参加したモデルの 1 人は、若いウイグル系アメリカ人の Zilale でした。ステージでは、彼女はトゥルスナイ・ジヤウドゥンがデザインした長いエトルのドレスを着て、デュタールリュートを持っていました. 彼女は流暢なウイグル語で、母親がウイグル人の精神で彼女を育てたと言いました。彼女は、中国政府がそれらを表示したことでウイグル族を罰したとしても、主流の中国文化がウイグル族の文化的シンボルを消毒し、採用していることに懸念を表明した.
「いや、これはウイグル族の服だ、これはウイグル族の文化だ、と言うためにここに来ました」と彼女は言いました。「ウイグル人であることをとても誇りに思います。」
Nadirによって翻訳されました。ジョシュ・リペスとマルコム・フォスターが編集。