パルデンの会

チベット独立と支那共産党に物言う人々の声です 転載はご自由に  HPは http://palden.org

チベットの鳥インフルエンザの発生


中国では 毎年 鳥インフルエンザの発生を告げるが、今回のチベットに関してはすんなり報告している。もちろん 鳥を扱う人間、チベット人漢人の経済的影響は大きい。
逆に言えば チベット人の養鶏家に対して 鳥インフルエンザと言う事で すべての鶏を殺して 財産を奪う事も可能である。

また共産党であれば やりかねない事でもある。




Bird flu outbreak in Tibet

チベット鳥インフルエンザの発生

Phayul[Tuesday, December 13, 2011 13:00]
Phayul[2011年12月13日火曜日13:00]
DHARAMSHALA, December 13: The World Organisation for Animal Health issued an alert on a reported outbreak of bird flu in a village in Tibet Monday.
DHARAMSHALA、12月13日に:国際獣疫事務局は、月曜日にチベットの村で、鳥インフルエンザの報告された発生に関して、警報を出しました。

The Paris-based organisation cited a notification from China’s Ministry of Agriculture while confirming the deadly outbreak.
致命的な発生を確かめている間、パリに拠点を置く組織は中国の農業省から通知書を引用しました。

Chinese authorities found highly pathogenic avian influenza in birds in the village of Sangda near Tibet’s ancient capital city of Lhasa, according to the organisation. The current outbreak of bird flu has killed 290 birds and another 1,575 fowls were culled, according to the notice.
組織によると、中国当局は、ラサのチベットの古代の首都の近くで、Sangdaの村で、高病原性鳥インフルエンザを鳥で発見しました。鳥インフルエンザの現在の発生は290羽の鳥を殺しました、そして、通知によると、もう1,575羽の鳥は間引かれました。

Repeatedoutbreaks of bird flu in Tibet have been reported over the years. In2008, an outbreak of the highly pathogenic avian influenza, which couldbe fatal to human beings, was reported around the same area. Over 8000fowls were subsequently culled. In 2009, after authorities foundstrains of the H5N1 virus in poultry sold at a wholesale market inLhasa, over 1600 birds were destroyed.
チベット鳥インフルエンザの度重なる発生は、長年にわたって報告されました。2008年に、高病原性鳥インフルエンザ(それは人間にとって致命的でありえました)の発生は、同じ地域のまわりで報告されました。8000羽以上の鳥は、その後間引かれました。2009年に、当局がH5N1型ウイルスの種をラサの卸売市場で売られる家禽で発見したあと、1600羽以上の鳥は滅ぼされました。

According to statistics released by the World Health Organisation in 2009, China has reported 25 deaths since the disease re-emerged in 2003 in China.
2009年に世界保健機構によって公表される統計によると、病気が中国で2003年に再び現れた時から、中国は25の死を報告しました。